關(guān)于易學(xué)仕 | 好老師教育官網(wǎng) |
移動(dòng)APP下載

掃碼下載易學(xué)仕在線(xiàn)APP

專(zhuān)升本/專(zhuān)轉(zhuǎn)本/專(zhuān)接本
當(dāng)前位置: 易學(xué)仕在線(xiàn)> 考試資訊> 報(bào)考> 大綱> 江西> 2021江西科技師范大學(xué)專(zhuān)升本翻譯與寫(xiě)作考試大綱~含參考書(shū)目

2021江西科技師范大學(xué)專(zhuān)升本翻譯與寫(xiě)作考試大綱~含參考書(shū)目

發(fā)布時(shí)間:2021/04/29 11:20:00 來(lái)源:易學(xué)仕專(zhuān)升本網(wǎng) 閱讀量:1472 熱點(diǎn): 江西專(zhuān)升本考試科目 江西專(zhuān)升本考試大綱

摘要:在2021江西專(zhuān)升本中有報(bào)考江西科技師范大學(xué)專(zhuān)升本翻譯與寫(xiě)作專(zhuān)業(yè)的同學(xué)可以來(lái)看2021江西科技師范大學(xué)專(zhuān)升本翻譯與寫(xiě)作考試大綱,考試大綱講述了考試的科目已經(jīng)考試內(nèi)容的范圍,以便同學(xué)們能更好的復(fù)習(xí),下面就來(lái)看看吧!

  在2021江西專(zhuān)升本中有報(bào)考江西科技師范大學(xué)專(zhuān)升本翻譯與寫(xiě)作專(zhuān)業(yè)的同學(xué)可以來(lái)看2021江西科技師范大學(xué)專(zhuān)升本翻譯與寫(xiě)作考試大綱,考試大綱講述了考試的科目已經(jīng)考試內(nèi)容的范圍,以便同學(xué)們能更好的復(fù)習(xí),下面就來(lái)看看吧! 

2021江西科技師范大學(xué)專(zhuān)升本翻譯與寫(xiě)作考試大綱~含參考書(shū)目

  翻譯是運(yùn)用一種語(yǔ)言把另一種語(yǔ)言所表達(dá)的思維內(nèi)容準(zhǔn)確而完整地重新表達(dá)出來(lái)的語(yǔ)言活動(dòng),翻譯是溝通各族人民的思想,促進(jìn)經(jīng)濟(jì)、文化、科學(xué)技術(shù)交流的重要手段,翻譯主要測(cè)試學(xué)生對(duì)基本的翻譯理論和常用的翻譯方法、技巧的熟練和掌握程度。

  寫(xiě)作涉及的問(wèn)題很多,除了語(yǔ)言方面的問(wèn)題外,還有思想內(nèi)容和所用材料、組織條理、書(shū)寫(xiě)格式等。對(duì)于所寫(xiě)的內(nèi)容,要求言之有物,觀(guān)點(diǎn)正確,條理清楚;養(yǎng)成嚴(yán)格的工作作風(fēng),從一詞一句到全篇結(jié)構(gòu)都力求一絲不茍,反復(fù)推敲。要求學(xué)生能就一定的話(huà)題、提綱寫(xiě)出內(nèi)容完整的200字左右的短文;并要求學(xué)生能夠書(shū)寫(xiě)通知、便條、信件等應(yīng)用文。

  一、翻譯


  第一部分我國(guó)翻譯史簡(jiǎn)介


  了解以下內(nèi)容:

  1、佛經(jīng)的翻譯始于東漢桓帝,譯者:安世高。

  2、隋代:翻譯事業(yè)高度發(fā)達(dá),翻譯巨星玄奘。

  3、北宋、明代:佛經(jīng)翻譯。

  4、嚴(yán)復(fù):“信、達(dá)、雅”的翻譯標(biāo)準(zhǔn)。

  5、五四:我國(guó)近代翻譯史的分水嶺,《共產(chǎn)黨宣言》的譯本問(wèn)世。

  魯迅:理論與實(shí)踐翻譯的典范。

  第二部分翻譯的標(biāo)準(zhǔn)、過(guò)程以及對(duì)譯作的要求


  1、了解并掌握翻譯的標(biāo)準(zhǔn):忠實(shí)、通順。

  2、了解翻譯的過(guò)程:理解、表達(dá)和校核。

  3、了解對(duì)翻譯工作的要求:理論水平、嚴(yán)肅認(rèn)真、一絲不茍的工作態(tài)度,不斷提高自身的語(yǔ)言水平。

  第三部分英漢語(yǔ)言的對(duì)比


  1、了解并掌握英漢詞匯現(xiàn)象的對(duì)比:詞的意義、詞的搭配能力和詞序。

  2、了解并掌握英漢句法現(xiàn)象的對(duì)比:句子結(jié)構(gòu)、句序和句子內(nèi)容。

  第四部分英譯漢常用的方法和技巧1


  1、掌握詞義的選擇、引伸和褒貶:

  1)根據(jù)詞類(lèi)來(lái)選擇;

  2)根據(jù)上下文聯(lián)系以及搭配來(lái)選擇。

  2、掌握詞類(lèi)的轉(zhuǎn)譯法:名詞轉(zhuǎn)譯成動(dòng)詞、前置詞轉(zhuǎn)譯成動(dòng)詞、形容詞轉(zhuǎn)譯成動(dòng)詞、形容詞轉(zhuǎn)譯成名詞等。

  3、掌握增詞法:增加動(dòng)詞、增加形容詞、增加副詞、增加表達(dá)時(shí)態(tài)的詞等。

  4、了解省略法。

  第五部分英譯漢常用的方法和技巧2


  1、掌握分句、合句法。

  2、掌握被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的譯法。

  3、掌握名詞從句的譯法。

  4、掌握定語(yǔ)從句的譯法。

  5、掌握狀語(yǔ)從句的譯法。

  6、掌握長(zhǎng)句的譯法。

  7、掌握段落的譯法。

  二、寫(xiě)作


  第一部分文稿格式


  了解并掌握以下內(nèi)容:

  1、安排2、移行3、大寫(xiě)4、標(biāo)點(diǎn)5、書(shū)法

  第二部分用詞


  1、了解并掌握詞的類(lèi)型。

  2、掌握詞義:原義和涵義。

  3、了解并能區(qū)分和運(yùn)用準(zhǔn)確運(yùn)用一般詞匯和具體詞匯。

  4、了解并能熟練運(yùn)用部分習(xí)語(yǔ)。

  5、掌握以下修辭格:明喻、隱喻、擬人、婉言、反語(yǔ)、夸張。

  第三部分造句


  1、了解并能區(qū)分和運(yùn)用完整句和不完整句。

  2、掌握以下句子的類(lèi)型:

  1)陳述句、疑問(wèn)句、祈使句、感嘆句、2)簡(jiǎn)單句、并列句、復(fù)合句

  3、了解并掌握以下好的句子的標(biāo)準(zhǔn)并能熟練地進(jìn)行寫(xiě)作:

  1)完整;2)連貫;3)簡(jiǎn)潔;4)強(qiáng)調(diào);5)多樣

  第四部分段落


  1、了解并掌握以下好的段落的標(biāo)準(zhǔn)并能熟練地進(jìn)行寫(xiě)作:

  1)完整;2)連貫;3)過(guò)渡

  第五部分完整的作文


  1、了解完整作文的寫(xiě)作步驟。

  2、掌握文章的組織結(jié)構(gòu)。

  3、了解并掌握以下文章類(lèi)型及其寫(xiě)作手法:記敘文、說(shuō)明文、議論文。

  第六部分正式和非正式文體


  1、了解文體的涵義。

  2、了解正式文體和非正式文體。

  第七部分應(yīng)用文


  了解并掌握以下應(yīng)用文的寫(xiě)作格式及寫(xiě)作手法:

  1、布告、通知2、便條3、書(shū)信

  第八部分標(biāo)點(diǎn)符號(hào)


  了解并掌握以下標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的含義并能熟練運(yùn)用:

  1、逗號(hào)2、句號(hào)3、分號(hào)4、冒號(hào)5、問(wèn)號(hào)

  6、感嘆號(hào)7、引號(hào)8、破折號(hào)

  三、試卷總分和考試時(shí)間


  試卷總分150分,考試時(shí)間90分鐘

  四、參考書(shū)目


  1、《英語(yǔ)寫(xiě)作基礎(chǔ)教程》丁往道、吳冰編著,高等教育出版社。

  2、《新編英漢翻譯教程》孫致禮編著,上海外語(yǔ)教育出版社。

  以上是2021江西科技師范大學(xué)專(zhuān)升本翻譯與寫(xiě)作考綱的內(nèi)容,關(guān)注大綱資訊,更高效備考。易學(xué)仕在線(xiàn)為江西專(zhuān)升本學(xué)子推出了各種備考網(wǎng)課,針對(duì)每個(gè)科目深入指導(dǎo)分析,歡迎各位考生了解咨詢(xún)。

推薦閱讀

公眾號(hào)

抖音

bilibili

微博

聯(lián)系我們

服務(wù)熱線(xiàn):023-68141520
返回頂部
請(qǐng)選擇培訓(xùn)項(xiàng)目
專(zhuān)升本/專(zhuān)轉(zhuǎn)本/專(zhuān)接本 等級(jí)職稱(chēng)/考研

操作成功

關(guān)閉